-
1 colpire
v.t.1.1) (picchiare) ударить; битьlo colpì in pieno viso — он ударил его по лицу (fam. он заехал ему по физиономии, дал ему в морду)
l'epidemia colpì soprattutto il sud — эпидемия обрушилась, главным образом, на южные районы
colpire gli interessi di qd. — задеть чьи-л. интересы
lo sciopero dei ferrovieri ha colpito solo i viaggiatori — от забастовки железнодорожников пострадали только пассажиры
2.•◆
i ladri hanno colpito ancora — кража повторилась -
2 colpire
hit, strikefig impress, leave an impression oncolpire nel segno hit the nail on the head* * *colpire v.tr.1 ( battere) to hit*, to knock, to strike*; ( con arma da fuoco) to shoot*: colpire qlcu. con un pugno, un bastone, to hit (o strike) s.o. with a fist, a stick; fu colpito da un sasso, he was hit (o struck) by a stone; mi colpì alla testa, he hit (o struck) me on the head; lo colpirono duramente, they hit him hard (o they beat him severely); colpire il bersaglio, to hit the target (o the mark) // colpire nel segno, (fig.) to hit the mark (o to hit the nail on the head o to strike home) // colpire al cuore, (fig.) to mortally wound; colpire qlcu. nel vivo, to cut s.o. to the quick2 ( impressionare) to strike*, to surprise, to make* a deep impression on: quel film colpì la sua immaginazione, the film struck his imagination; il colore della sua cravatta mi colpì, the colour of his tie struck me3 ( danneggiare) to damage; to hit*, to affect: la siccità ha colpito il raccolto, the drought has damaged the crop; colpire il contribuente, to hit (o to affect) the taxpayer.* * *[kol'pire] 1.verbo transitivo1) (percuotere) to hit*, to strike*, to knock; (con pugni) to punchcolpire qcn. allo stomaco — to thump sb. in the stomach
2) (centrare) to hit*, to shoot* [persona, bersaglio]colpire qcn., qcs. con — to get sb., sth. with [pietra, freccia]
colpire la palla — to hit o strike the ball; (con il piede) to kick the ball
3) (ferire)colpire a morte qcn. — to strike sb. dead; (con arma da fuoco) to shoot sb. dead
colpire qcn. alla testa — to knock o strike sb. on the head
4) (danneggiare) [inflazione, tassa] to hit* [ gruppo]5) (impressionare) [notizia, immagine, somiglianza] to strike*; [ critiche] to sting*6) (affliggere) [ malattia] to affect, to attack, to strike* [ persona]; to affect, to attack [ organo]; [ calamità] to strike* [ paese]2.essere colpito da — to be struck down by [ malattia]
colpire nel segno — to hit the bull's eye, to be right on target (anche fig.)
colpire di testa — sport to head
* * *colpire/kol'pire/ [102]1 (percuotere) to hit*, to strike*, to knock; (con pugni) to punch; colpire qcn. allo stomaco to thump sb. in the stomach2 (centrare) to hit*, to shoot* [persona, bersaglio]; colpire qcn., qcs. con to get sb., sth. with [pietra, freccia]; colpire la palla to hit o strike the ball; (con il piede) to kick the ball; essere colpito da un fulmine to be struck by lightning3 (ferire) colpire a morte qcn. to strike sb. dead; (con arma da fuoco) to shoot sb. dead; colpire qcn. alla testa to knock o strike sb. on the head; essere colpito da una pallottola to get hit by a bullet4 (danneggiare) [inflazione, tassa] to hit* [ gruppo]5 (impressionare) [notizia, immagine, somiglianza] to strike*; [ critiche] to sting*; mi colpisce il fatto che it strikes me that; mi ha colpito I was struck with him6 (affliggere) [ malattia] to affect, to attack, to strike* [ persona]; to affect, to attack [ organo]; [ calamità] to strike* [ paese]; essere colpito da to be struck down by [ malattia]; colpito dalla carestia famine-stricken(aus. avere) colpire nel segno to hit the bull's eye, to be right on target (anche fig.); i terroristi hanno colpito ancora the terrorists have struck again; colpire di striscio to sideswipe; colpire di testa sport to head. -
3 подкосить
сов. В1) Р ( накосить добавочно) falciare un po' di piùподкосить травы — falciare dell'altra erba2) ( свалить с ног) abbattere vt, buttar giù; schiantare vt3) перен. ( обессилить) fiaccare vt, rendere fiacco; buttare a terra• -
4 mazzata
mazzata s.f. sledgehammer blow; (colpo) heavy blow (anche fig.): colpì l'animale con una mazzata, he gave the animal a heavy blow; la notizia della sua morte fu una mazzata per lei, the news of his death came as a terrible blow to her; la bolletta del telefono è stata una mazzata, the telephone bill was an awful shock.* * *[mat'tsata]sostantivo femminileprendere qcn. a -e — to club sb
2) fig. blow, shock* * *mazzata/mat'tsata/sostantivo f.1 (colpo di mazza) prendere qcn. a -e to club sb.2 fig. blow, shock.
См. также в других словарях:
colpo — cól·po s.m. FO 1a. percossa, botta; urto: un colpo di martello, di spada, di frusta; prendere qcs., qcn. a colpi di bastone, abbattere un muro a colpi di piccone, battere dei colpi alla porta; dare, ricevere un colpo, ripararsi dai colpi;… … Dizionario italiano
Diego Oliveira — For other people named Diego Oliveira, see Diego Oliveira (disambiguation). Diego Oliveira Personal information Full name Diego Lochness Santos Oliveira[1] … Wikipedia
sparare — 1spa·rà·re v.intr. e tr. FO 1. v.intr. (avere) azionare un arma da fuoco dopo averla caricata, facendone partire uno o più proiettili: sparare a, contro qcn., sparare alla selvaggina, gli spararono al petto, alle spalle | di arma da fuoco, far… … Dizionario italiano
Go Nagai — (永井豪) Go Nagai at Japan Expo 2008, Paris, France (2008 07 04). Born Kiyoshi Nagai (永井潔) September 6, 1945 (1945 09 06) (age 66) … Wikipedia
Gaiking — Daikū Maryū Gaiking Super Robot Gaiking 大空魔竜ガイキング (Demon Dragon of the Heavens Gaiking) Genre Mecha, Adventu … Wikipedia
Matías Claudio Cuffa — Personal information Full name Matías Claudio Cuffa Date of birth 10 March 1981 ( … Wikipedia
uccidere — uc·cì·de·re v.tr. FO 1a. privare della vita, far morire, spec. con mezzi o modi violenti: uccidere con un colpo di pistola, con il veleno; uccidere a sangue freddo, uccidere in combattimento; uccidere un serpente velenoso, un ragno; il gatto ha… … Dizionario italiano
pallonata — s.f. [der. di pallone ]. 1. [colpo di pallone: lo colpì una p. ]. 2. (fig., fam.) a. [spec. al plur., notizia falsa] ▶◀ [➨ palla (6)]. b. [il vantarsi di meriti e capacità inesistenti] … Enciclopedia Italiana
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
tirare — [lat. tirare, di etimo incerto]. ■ v. tr. 1. a. [applicare una forza a un oggetto per metterlo in movimento, spostarlo o portarlo verso di sé: t. un carro ] ▶◀ trainare, trarre. ‖ trascinare. ◀▶ spingere. ● Espressioni: tirare a sé ➨ ❑; fig., fam … Enciclopedia Italiana
colpo — s. m. 1. botta, bussa, percossa, nespola (fam.), sventola, scossone, pacca, urto, spinta, picchio, cozzo, contusione, ferimento 2. (est.) fendente, mazzata, bastonata, stoccata, bacchettata, nerbata, piattonata, pugnalata, frustata, stangata,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione